趣談胡蘿蔔
街市有甘筍、紅蘿蔔,名字有異,都是胡蘿蔔的不同品種,煲湯自然紅蘿蔔更佳;生食、榨汁,甘筍又較之為妙。胡蘿蔔,有個胡字,自是異域傳入,中國人命名通常頗有特色,看它什麼開頭,就知這個物種約莫什麼時候來的。比如從西漢到唐宋,凡走絲綢之路過來的,大多冠以胡名,如胡椒、胡豆、胡桃,都於這段時間入來。明朝打通海路,外國物種多沿海而來,此段時期多數名為「番」,如番茄、番薯、番石榴。更有鴉片戰爭以後,歐美列強所帶來的東西,多以「洋」來命名。例如火柴稱洋火,輪船稱洋船,植物如洋芋(薯仔)、洋薑、洋參(西洋參)等。而胡蘿蔔大約在兩宋之際已遍布中國,南宋時期的《紹興本草》在北宋的《證類本草》上加以增訂,當中就見到新增了胡蘿蔔此條,可知胡蘿蔔在十二世紀已傳入中國。
跟白蘿蔔不同
胡蘿蔔因為跟白蘿蔔相像,所以當初叫做胡蘿蔔,實際上兩者大相逕庭。胡蘿蔔乃傘形科胡蘿蔔屬的植物,白蘿蔔是十字花科蘿蔔屬的植物。胡蘿蔔功效健脾和中、滋肝明目、化痰止咳、清熱解毒,與消食下氣化痰的白蘿蔔,功效有異。嶺南中醫常利用紅蘿蔔入藥,比如治療小兒百日咳、發熱、水痘、腹瀉之類,都可用紅蘿蔔煎湯入藥。下次各位家長若遇到小兒發熱、腹瀉等,可以考慮用紅蘿蔔煲水,酌量加入糖冬瓜,味道甘甜可口,既不難喝,藥性又相對平和,小孩子就會願意服用,不妨一試。
與孫悟空有關
從藥理角度看胡蘿蔔,它有豐富維他命A,亦有降血壓、降血糖、提高免疫力等效果,在日本,胡蘿蔔被稱為「人參」(にんじん),據說在十六世紀從中國傳入日本時,因為胡蘿蔔根似人參,葉似芹菜(傘形科),所以名為芹菜人參,後來就簡稱為人參了。不久前逝世的漫畫家鳥山明,就講過《龍珠》中孫悟空的撒亞人名「格古洛」,便來自英語當中的carrot。常言道文化是個閉環,中華文化影響日本,日本文化的傳播,卻又在一定程度上反哺中華文化,可真有趣。
作者為註冊中醫
https://www.facebook.com/lukkwantong
[信健康] 紅蘿蔔可煎湯入藥,中醫資訊可分享!【更多健康資訊:health.hkej.com】